Kommentar zu Divrej Hajamim I 11:13
הֽוּא־הָיָ֨ה עִם־דָּוִ֜יד בַּפַּ֣ס דַּמִּ֗ים וְהַפְּלִשְׁתִּים֙ נֶאֱסְפוּ־שָׁ֣ם לַמִּלְחָמָ֔ה וַתְּהִ֛י חֶלְקַ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה מְלֵאָ֣ה שְׂעוֹרִ֑ים וְהָעָ֥ם נָ֖סוּ מִפְּנֵ֥י פְלִשְׁתִּֽים׃
Er war mit David in Pas-dammim, und dort versammelten sich die Philister zum Kampf, wo sich ein Grundstück voller Gerste befand; und das Volk floh vor den Philistern.
Rashi on I Chronicles
in Pas-Dammim a name of a place, and in Samuel (I 17:1): “in Ephes-Dammim.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Chronicles
and the Philistines gathered there for war they were eager to avenge themselves upon Israel and those mighty men who reviled them, as delineated in Samuel (II 23:9): “...when they reviled the Philistines.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Chronicles
full of barley and the Philistines wished to reap it and to set it afire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy